Procurar
Pecha esta caixa de busca.

Termos de Servizo

1 Ámbito

(1) As entregas, servizos e ofertas realízanse exclusivamente en base ás presentes Condicións Xerais na versión vixente no momento de realizar o pedido. Estes son parte de todos os contratos que temos. GmbH, (en diante, "vendedor") con clientes (en diante, "comprador") sobre os bens ofrecidos polo vendedor a través de Internet. Non se recoñecen condicións diverxentes do cliente salvo que o vendedor acorde expresamente a súa validez por escrito.

(2) O cliente é consumidor na medida en que a finalidade das entregas e servizos solicitados non se pode imputar á súa actividade comercial ou profesional independente. Por outra banda, é empresario toda persoa física ou xurídica ou sociedade con capacidade xurídica que, ao celebrar o contrato, actúe no exercicio da súa actividade comercial ou profesional independente.

2 Oferta e celebración do contrato

(1) Ao premer o botón "Finalizar pedido", o comprador fai unha oferta vinculante para mercar os produtos no carro da compra. Non obstante, a oferta só se pode enviar e transmitir se o comprador acepta estes termos e condicións facendo clic na caixa de verificación dos termos e condicións e o dereito de desistimento e, polo tanto, os inclúe na súa oferta e confirma que foi informado do seu dereito de desistimento. retirada.

(2) A continuación, o vendedor envía ao comprador unha confirmación automática de recepción por correo electrónico, na que aparece de novo o pedido do comprador. O acuse de recibo automático só documenta que o pedido do comprador foi recibido polo vendedor e non supón aceptación da oferta.O contrato só se celebra cun novo correo electrónico no que se declara a aceptación expresa.

3. Entrega e dispoñibilidade da mercadoría

(1) Se non se atopan dispoñibles exemplares do produto seleccionado polo comprador no momento en que o comprador realiza o pedido, o vendedor informará ao comprador en consecuencia. Se o produto non está dispoñible permanentemente, o vendedor absterase de realizar unha declaración de aceptación. Neste caso non se celebra un contrato. O vendedor reembolsará inmediatamente os pagos xa realizados polo comprador.

(2) Se o produto especificado polo comprador no pedido só non está dispoñible temporalmente, o vendedor tamén informará ao comprador diso. Se a entrega se atrasa máis de dúas semanas, o comprador ten dereito a desistir do contrato. Por certo, neste caso o vendedor tamén ten dereito a desistir do contrato. O vendedor reembolsará inmediatamente os pagos xa realizados polo comprador.

4 Dereito de desistimento

Ten que denunciar o presente contrato no prazo de catorce días sen fundamentación.
O prazo de cancelación é de catorce días a partir do día en que vostede ou un terceiro nomeado por vostede que non sexa o transportista tomou posesión da mercadoría.

Para exercer o seu dereito de desistencia, debe poñerse en contacto connosco

acurrucar soñador por nós. GmbH
Bethmannstrasse 7-9
D-60311 Frankfurt do Meno
Teléfono +49 69 247 532 54 0
ola@snuggle-dreamer.rocks

mediante unha declaración clara (por exemplo, unha carta enviada por correo postal, fax ou correo electrónico) da súa decisión de desistir deste contrato. Podes utilizar o seguinte modelo de formulario de cancelación para iso, pero non é obrigatorio.

Nota: Un reembolso total do artigo devolto só se dará se o produto está nas mesmas condicións en que foi enviado por nós. Cobramos unha taxa de limpeza de 35 EUR para as devolucións que estean moi sucias.

Enderezo de devolución para devolucións

acurrucar soñador por nós. GmbH | Loxística Lautenschlägerstraße 6 D-63450 Hanau

———————————————————————————————————————–

forma retirada Modelo

An
acurrucar soñador por nós. GmbH
Bethmannstrasse 7-9
D-60311 Frankfurt do Meno
Teléfono +49 69 247 532 54 0
ola@snuggle-dreamer.rocks

Eu/nós* revogo o contrato celebrado por min/nós* para a compra dos seguintes bens:

Pedido o*/recibido o*:
Nome do consumidor:
Enderezo do consumidor:
Sinatura do consumidor (só se a notificación é en papel):
Data:

*Tachar o que non sexa aplicable
———————————————————————————————————————–

fixo para salvagardar o intervalo de seguridade é suficiente que envíe a súa comunicación referente ao exercicio do dereito de retirada antes do prazo de retirada.

Efectos da extinción

Se retirarse do contrato, poñemos todos os pagamentos que recibimos de vostede, incluíndo os gastos de entrega (agás para os custos adicionais derivados do feito de que escolleu un método diferente de parto que ofrecemos, Standard máis barato ter) inmediatamente e reembolsar o máis tarde no prazo de catorce días a partir da data en que a notificación foi recibida sobre o seu cancelación deste contrato connosco. Para este reembolso, usan o mesmo método de pago que usou na transacción orixinal, salvo que expresamente acordado doutro xeito; en calquera caso, será taxas por mor deste reembolso cobra. Podemos reter o reembolso ata que teñamos recibido a mercadoría de volta, ou ata que demostrou que enviou de volta os bens, segundo o que sexa máis pronto.

Deberá devolvernos ou entregarnos a mercadoría de xeito inmediato e, en todo caso, nun prazo máximo de catorce días desde o día en que nos comunicou a rescisión deste contrato. O prazo cúmprese se devolve a mercadoría antes de que transcorra o prazo de catorce días.

Vostede soporta os custos directos de devolución da mercadoría. Só deberá aboar calquera perda de valor da mercadoría se esta perda de valor se debe a unha manipulación distinta á necesaria para establecer a natureza, propiedades e funcionalidade dos bens.

Nota: Un reembolso total do artigo devolto só se dará se o produto está nas mesmas condicións en que foi enviado por nós. Cobramos unha taxa de limpeza de 35 EUR para as devolucións que estean moi sucias.

Fin da revogación

Notas:
(1) Exclúese o dereito de desistimento para os contratos de entrega de bens que se realicen segundo as especificacións do cliente ou que estean claramente adaptados ás necesidades persoais ou que non sexan aptos para a devolución debido á súa natureza. En caso contrario, as excepcións legais segundo § 312. d Parágrafo 4 do Código Civil alemán.

(2) No caso de devolucións sen embalaxe do produto, o comprador pode ter que pagar unha compensación.

5 Prezos e pagamento

(1) O valor mínimo do pedido é de 15,00 EUR.

(2) O vendedor só acepta os métodos de pago mostrados ao comprador durante o proceso de pedido.

(3) O prezo de compra máis os gastos de embalaxe e transporte deberanse á conclusión do contrato.

(4) Os detalles dos custos de envío pódense atopar na ligazón Pago e envío.

§5.1 Compra a prazos por easyCredit

(1) Nota

As seguintes condicións complementarias (en diante CG) aplícanse entre vostede e nós a todos os contratos celebrados connosco nos que se utiliza a compra a prazos por easyCredit (en diante, a compra a prazos).

En caso de conflito, as notas complementarias do § 5.1 prevalecerán sobre os Termos e condicións de Snuggle Dreamer en conflito.

A compra a prazos só é posible para os clientes que sexan consumidores segundo § 13 BGB e teñan cumpridos os 18 anos.

(2) Compra a prazos

Para a súa compra, Snuggle Dreamer / nós. GmbH, co apoio de TeamBank AG Nuremberg, Beuthener Straße 25, 90471 Nuremberg (en diante TeamBank AG), ofrece compras a prazos como opción de pago adicional.

Snuggle Dreamer / nós. GmbH resérvase o dereito de comprobar a súa solvencia. Para obter máis detalles, consulte o aviso de protección de datos de compra a prazos (consulte a Sección II a continuación). Se non é posible utilizar a compra a prazos debido a unha solvencia insuficiente ou ao alcanzar o límite de vendas de Snuggle Dreamer, Snuggle Dreamer / nós. GmbH resérvase o dereito de ofrecerlle unha opción de facturación alternativa.

O contrato para unha compra a prazos é entre vostede e Snuggle Dreamer. Coa compra a prazos, decides pagar o prezo de compra en mensualidades. As cotas mensuais aboaranse nun prazo determinado, polo que a última cota pode diferir do importe das cotas anteriores. A propiedade dos bens permanece reservada ata o pagamento total.

As reclamacións derivadas do uso da compra fraccionada liquidan no marco dun contrato de factoring en curso de Snuggle Dreamer / we. GmbH asignado a TeamBank AG. Os pagos con efecto de quitamento de débedas só se poden facer a TeamBank AG.

(3) Pagos fraccionados mediante domiciliación bancaria SEPA

Co mandato de domiciliación bancaria SEPA emitido coa compra fraccionada, vostede autoriza o

TeamBank AG para cobrar os pagos a realizar mediante a compra a prazos da súa conta corrente especificada no proceso de pedido na entidade bancaria especificada alí mediante domiciliación bancaria SEPA.

TeamBank AG notificaralle o cobro por correo electrónico a máis tardar un día natural antes do vencemento da domiciliación bancaria SEPA (notificación previa/notificación anticipada). A recollida realizarase como moi pronto na data sinalada no anuncio previo. Pódese realizar unha mudanza máis tarde e rápida.

Se o importe do prezo de compra se reduce entre a notificación previa e a data de vencemento (por exemplo, mediante notas de crédito), o importe cargado pode diferir do importe indicado na notificación previa.

É a súa responsabilidade asegurarse de que a súa conta corrente teña fondos suficientes na data de vencemento. O seu banco non está obrigado a pagar a domiciliación bancaria se a conta corrente non ten fondos suficientes.

No caso de que se produza unha domiciliación devolución por falta de fondos na conta corrente, por unha obxección inxustificada do titular da conta ou pola caducidade da conta corrente, quedará en mora sen un recordatorio separado, a non ser que a domiciliación bancaria devolta é o resultado dunha circunstancia que non é responsable de ter.

As comisións cobradas polo seu banco de TeamBank AG en caso de devolución dunha domiciliación bancaria repercutiránselles e deberán ser pagadas por vostede.

Se está incumprido, TeamBank AG ten dereito a cobrar unha comisión de recordatorio ou xuros de demora de cinco puntos porcentuais por riba do tipo base respectivo do Banco Central Europeo por cada recordatorio.

Debido aos elevados custos asociados á domiciliación devolución, pedímoslle que non se opoña á domiciliación SEPA en caso de desistencia do contrato de compra, devolución ou reclamación. Nestes casos, en coordinación con Snuggle Dreamer, procederase á reversión do pagamento mediante a devolución do importe correspondente ou abonándoo.

6 Compensación e dereito de retención

O comprador só ten dereito a compensar se e na medida en que as súas reconvencións estiveron legalmente establecidas, sexan indiscutibles ou fosen recoñecidas polo vendedor. O comprador só está autorizado a exercer o dereito de retención se a súa reconvención se basea no mesmo contrato de compravenda.

7 envío

Salvo que se acordase por escrito un prazo fixado ou unha data determinada, as entregas e servizos deberán realizarse coa maior celeridade posible, pero como máximo nun prazo de catro semanas aproximadamente. Se o vendedor non cumpre unha data de entrega acordada, o comprador deberá fixarlle un período de carencia razoable, que en ningún caso poderá ser inferior a dúas semanas.

8 Garantía

(1) No caso de defectos nos bens entregados, o comprador ten dereito aos dereitos legais.

(2) A falta de compatibilidade fundamentalmente posible de elementos individuais entre si ou con elementos de terceiros non constitúe un defecto no sentido da Sección 8 (1).

(3) Non obstante, as disposicións especiais da Sección 9 aplícanse ás reclamacións por danos e prexuízos por parte do comprador.

9 Responsabilidade e indemnización

(1) Quedan excluídas as reclamacións por danos e prexuízos por parte do comprador por defectos materiais evidentes nos bens entregados se este non notifica o defecto ao vendedor nun prazo de dúas semanas despois da entrega da mercadoría.

(2) A responsabilidade do vendedor por danos, independentemente da razón legal (en particular no caso de atraso, defectos ou outros incumprimentos do deber), limítase aos danos previsibles típicos do contrato.

(3) As limitacións de responsabilidade anteriores non se aplican á responsabilidade do vendedor por conduta dolosa ou neglixencia grave, polas características garantidas, por lesións á vida, ao corpo ou á saúde ou en virtude da Lei de responsabilidade por produtos.

10 Negativa a aceptar

Se a mercadoría non é aceptada (negativa a aceptar) contra reembolso, o vendedor facturará ao comprador os gastos de envío resultantes a unha tarifa plana de 15,00 EUR, no estranxeiro a unha tarifa plana de 30,00 EUR.

11 Conservación do título

(1) O vendedor conserva a propiedade dos bens entregados ata que o prezo de compra destes bens sexa pagado na súa totalidade. Durante a existencia da reserva de dominio, o comprador non poderá vender os bens (en diante: bens suxeitos a reserva de dominio) nin ceder a propiedade dos mesmos.

(2) No caso de acceso por parte de terceiros -en particular dos axentes xudiciais- aos bens obxecto de reserva de dominio, o comprador indicará a propiedade do vendedor e comunicarao inmediatamente ao vendedor para que poida facer valer os seus dereitos de propiedade.

(3) En caso de incumprimento do contrato por parte do comprador, en particular de incumprimento de pagamento, o vendedor ten dereito a esixir a devolución da mercadoría reservada se o vendedor se desistiu do contrato.

12 Exención de responsabilidade por ligazóns externas

O vendedor refírese nas súas páxinas con ligazóns a outros sitios en Internet. A todas estas ligazóns aplícase o seguinte: O vendedor declara expresamente que non ten influencia algunha sobre o deseño e contido das páxinas enlazadas. Polo tanto, distánciase expresamente de todo o contido de todos os sitios de terceiros enlazados en snuggle-dreamer.com e non adopta este contido como propio. Esta declaración aplícase a todas as ligazóns mostradas e a todo o contido das páxinas ás que conducen as ligazóns.

13 dereitos de imaxe

Todos os dereitos de imaxe e texto son propiedade do vendedor ou dos fabricantes. Prohíbese o uso sen autorización expresa.

14 Outros

(1) Todas as declaracións que se transmitan no marco da relación contractual co vendedor deberán facerse por escrito.

(2) Este contrato e toda a relación xurídica entre as partes están suxeitos á lei da República Federal de Alemaña, con exclusión da Convención de vendas da ONU (CISG).

(3) No caso de que as disposicións individuais deste contrato fosen ou fosen inválidas ou conteñan unha lagoa, as disposicións restantes permanecerán inalteradas.

A partir do 15 de xaneiro de 2015

Resolución alternativa de controversias en virtude do art. 14 parágrafo 1 ODR-VO e § 36 VSBG:

A Comisión Europea ofrece unha plataforma para a resolución de disputas en liña (SO) que pode descargar en https://ec.europa.eu/consumers/odr atopar. Non estamos obrigados nin dispostos a participar nun procedemento de solución de diferenzas ante un consello de arbitraxe de consumo.

Tamén che pode interesar isto